Postcards.
Kay's postcards.
2012年6月6日 星期三
00352 一樹梨花壓海棠
From 淳華 06.03.12 於台灣
我很佩服把洛麗塔翻成一樹梨花壓海棠的譯者,這國文造詣太好了。
蘇軾當年在寫這句詩的時候背景是在調侃八十歲的張先(梨花指斑白的兩鬢)娶了十八歲的小姑娘(青春年茂的嬌紅海棠)當老婆,搭配洛麗塔裡的戀童情結,真是再適合也不過。
不過能把這種事寫得這麼詩意這麼美,蘇軾也是非常的有意思。
沒有留言:
張貼留言
較新的文章
較舊的文章
首頁
訂閱:
張貼留言 (Atom)
沒有留言:
張貼留言